egroj world: Herbie Mann • Latin Fever

NOTICE / AVISO

 


As many of you may have noticed apart from the Ulozto problem the main Mega account has been suspended, therefore the blog will be temporarily down until we can restructure and normalise the blog. I appreciate all the support you have shown me. Thank you for your understanding.

 /////// 

Como muchos habrán notado aparte del problema de Ulozto la cuenta principal Mega ha sido suspendida, por consiguiente el blog se verá disminuido temporalmente hasta poder reestructurar y normalizar el blog. Agradezco todas las muestras de apoyo que me han brindado. Gracias por comprender.



Wednesday, July 28, 2021

Herbie Mann • Latin Fever


 
Herbie Mann interviewed in 1964
You see, Brazilian music has shown me that music in general can still remain exciting and dramatic without having an overabundance of drums. In other words, the rhythm can be implied, rather than made obvious. We now have a more subtle approach, playing more straight jazz and bossa novas than anything else.
Sometime ago I spoke rather sharply about the many inferior and unsympathetic bossa nova recordings. I have changed my opinions slightly. I now feel that even though most of the non–Brazilian bossa nova records didn’t manage to capture the subtleties and warmth of the authentic Brazilian article, they shouldn’t be put down completely.
Jazz is a medium for individual approach to a song depending on the feeling or the interpretation of the musicians concerned—and that’s what I feel the majority of American produced bossa nova albums amount to.
In all honesty I think that our own group gets closer to the original than anyone else for a number of reasons. I believe that my own temperament is closer to that of the Brazilians than any American musicians who have entered this particular field. Moreover, the group has had more opportunities of hearing and playing new Brazilian compositions, and my guitarist, Attila Zoller, learned how to play bossa nova and other rhythms from listening to the recordings of guitarist Baden Powell. I consider Baden Powell to be the finest exponent in the world of authentic contemporary Brazilian music. In fact, I used Baden Powell as both musician and composer on the sessions I cut in Rio de Janeiro for Atlantic. I feel that the sessions I cut in Rio are the best examples of the bossa nova and the progressive samba on disc. It’s the only album that really captures the true feeling of this wonderful music.
As far as I am concerned, the bossa nova is a modern samba. Most of the rhythm players in Brazil don’t play set patterns, but improvise as they feel. And do they swing! Unfortunately, many American percussionists stick to repetitious patterns, making for stodgy and uninspired results. During the first week I was in Rio I listened to well over 75 compositions. From these I picked the ones I wished to record, then fixed arrangers, musicians and groups.
The numbers of Baden Powell and Antonio Carlos Jobim which I cut are true bossa novas, while the pieces of Sergio Mendez and Luis Carlos Vinhas are progressive sambas, for which the jazz group improvises on a progressive samba beat. For example, I recorded the late Clifford Brown’s “Blues Walk” with the Sergio Mendez Bossa Nova Rio Group. This fine sextet comprises Mendez on piano, Paulo Moura (alto sax), Pedro Paulo (trumpet), Duval Ferreira (guitar), Otavio Bailly, Jnr. (bass) and Dom Um on drums. On the sides I cut with Baden Powell we used a bass player called Gabriel and alternated with two drummers, Papao and Juquinha.
Besides recording with Powell and Mendez I also cut sides with pianist Luis Carlos Vinhas and his trio and with a large string orchestra conducted by Antonio Carlos Jobim, who also sang and played piano on his now famous composition, “Samba De Una Nota So” (One Note Samba). The other large group with which I recorded was the 17– piece Zezinho E Sua Escola De Samba (Zezinho and His School of Samba). This group is made up of carnival samba players who perform in the streets at a carnival or mardi gras, playing traditional music on such instruments as cuica, reco– reco, pandeiro, frigideira and surdo, among many others.
During trips taking me to South America and the African continent I have collected over a hundred different flutes. For public appearances and recordings I use a concert flute in C, alto flute in G and E flat flute, plus a number of hand– made native flutes. In the future I intend to incorporate more and more folk music from various countries into our programme. The bossa nova will stay a part of my catalogue, along with the music I have gathered from other parts of the world combined with jazz. I feel that gypsy music and the folk music of Eastern Europe and the Middle East contains some wonderful rhythms and melodies to improvise on.

///////

 Entrevista a Herbie Mann en 1964
La música brasileña me ha demostrado que la música en general puede seguir siendo emocionante y dramática sin tener una sobreabundancia de tambores. En otras palabras, el ritmo puede estar implícito, en lugar de hacerse evidente. Ahora tenemos un enfoque más sutil, tocando más jazz y bossa novas que otra cosa.
Hace algún tiempo hablé con bastante dureza sobre las numerosas grabaciones de bossa nova de calidad inferior y poco comprensivas. He cambiado ligeramente mi opinión. Ahora creo que, aunque la mayoría de los discos de bossa nova no consiguen captar las sutilezas y la calidez del auténtico artículo brasileño, no hay que menospreciarlos del todo.
El jazz es un medio de aproximación individual a una canción en función del sentimiento o la interpretación de los músicos en cuestión, y eso es lo que me parece que la mayoría de los discos de bossa nova producidos en Estados Unidos equivalen.
Sinceramente, creo que nuestro grupo se acerca más al original que cualquier otro por varias razones. Creo que mi propio temperamento está más cerca del de los brasileños que el de cualquier músico estadounidense que haya entrado en este campo concreto. Además, el grupo ha tenido más oportunidades de escuchar y tocar nuevas composiciones brasileñas, y mi guitarrista, Attila Zoller, aprendió a tocar bossa nova y otros ritmos escuchando las grabaciones del guitarrista Baden Powell. Considero que Baden Powell es el mejor exponente en el mundo de la auténtica música brasileña contemporánea. De hecho, utilicé a Baden Powell como músico y compositor en las sesiones que grabé en Río de Janeiro para Atlantic. Creo que las sesiones que grabé en Río son los mejores ejemplos de la bossa nova y la samba progresiva en disco. Es el único álbum que realmente capta el verdadero sentimiento de esta maravillosa música.
Para mí, la bossa nova es una samba moderna. La mayoría de los rítmicos de Brasil no tocan patrones fijos, sino que improvisan según sus sentimientos. Y se balancean. Desgraciadamente, muchos percusionistas estadounidenses se ciñen a patrones repetitivos, lo que da lugar a resultados aburridos y poco inspirados. Durante la primera semana que estuve en Río escuché más de 75 composiciones. De ellas elegí las que quería grabar, y luego fijé arreglistas, músicos y grupos.
Los números de Baden Powell y Antonio Carlos Jobim que corté son verdaderas bossa novas, mientras que las piezas de Sergio Méndez y Luis Carlos Vinhas son sambas progresivas, en las que el grupo de jazz improvisa sobre un ritmo de samba progresivo. Por ejemplo, grabé el "Blues Walk" de Clifford Brown, ya fallecido, con el grupo Sergio Méndez Bossa Nova Río. Este excelente sexteto está formado por Méndez al piano, Paulo Moura (saxo alto), Pedro Paulo (trompeta), Duval Ferreira (guitarra), Otavio Bailly, Jnr. (bajo) y Dom Um en la batería. En los lados que grabé con Baden Powell utilizamos un bajista llamado Gabriel y alternamos con dos bateristas, Papao y Juquinha.
Además de grabar con Powell y Mendez, también grabé con el pianista Luis Carlos Vinhas y su trío y con una gran orquesta de cuerdas dirigida por Antonio Carlos Jobim, que también cantó y tocó el piano en su ahora famosa composición, "Samba De Una Nota So". El otro gran grupo con el que grabé fue el de 17 piezas Zezinho E Sua Escola De Samba (Zezinho y su escuela de samba). Este grupo está formado por músicos de samba de carnaval que actúan en las calles en un carnaval o mardi gras, tocando música tradicional con instrumentos como la cuica, el reco- reco, el pandeiro, la frigideira y el surdo, entre otros muchos.
En los viajes que he realizado a Sudamérica y al continente africano he reunido más de cien flautas diferentes. Para las apariciones en público y las grabaciones utilizo una flauta de concierto en do, una flauta contralto en sol y una flauta en mi bemol, además de varias flautas autóctonas hechas a mano. En el futuro tengo la intención de incorporar a nuestro programa cada vez más música folclórica de diversos países. La bossa nova seguirá formando parte de mi catálogo, junto con la música que he recogido de otras partes del mundo combinada con el jazz. Creo que la música gitana y la música folclórica de Europa del Este y Oriente Medio contienen algunos ritmos y melodías maravillosos sobre los que improvisar.

 




Tracks:
01. Harlem Nocturne
02. Fever
03. Not Now - Later On
04. The Golden Striker
05. Insensatez                
06. You Came A Long Way From St. Louis
07. Batida Differente
08. Nana
09. Groovy Samba
10. Influenza De Jazz

34 minutes 17 seconds


Group:      Sergio Mendes Sextet
Musicians:
     Herbie Mann (fl)
                Paulo Moura (a-sax)
                Pedro Paulo (trp)
                Ernie Royal, Clark Terry (trp, flg-hn)
                Sergio Mendes, Antonio Carlos Jobim (p)
                Paul Griffin (p, org)
                Durval Ferreira, Bill Suyker, Baden Powell (git)
                Nabil Totah, Gabriel, Otavio Bailly Jr. (b)
                George Devens (perc)
                Dom Um, Rudy Collins, Bobby Thomas, Juquinha (dr)

Comments:
      * with Baden Powell
      ** piano by Antonio Carlos Jobim
            







MORE Herbie Mann ...



This file is intended only for preview!
I ask you to delete the file from your hard drive or device after reading it.
thank for the original uploader





No comments:

Post a Comment